The maiden voyage of Vista Cruises on the Yangtze / 公司游轮长江首航
Vista Cruises debuts on the Yangtze in 2026. CET has secured allocation for the inaugural sailings between Chongqing and Yichang, both directions available. The vessel carries four cabin classes, from standard riverview to executive suite with private balcony.
公司游轮于二零二六年长江首航。华运取得重庆与宜昌之间往返首航配额。船分四个客房级别,自标准江景至带露台的行政套房。
Route in brief / 路线概要
- Day 1. Singapore to Chongqing by air. Hot-pot dinner. 新加坡飞抵重庆。火锅晚餐。
- Day 2. Embark Vista at Chaotianmen Wharf. Lunch on board. 朝天门码头登船。船上午餐。
- Day 3. Fengdu Ghost City, shore excursion morning. Captain’s welcome dinner evening. 丰都鬼城晨游。船长欢迎晚宴。
- Day 4. Shibaozhai Pagoda climb. Qutang Gorge entry by mid-afternoon. 石宝寨登塔。下午进入瞿塘峡。
- Day 5. Wu Gorge dawn cruise. Shennong Stream sampan transfer. 巫峡晨游。神农溪换乘小三峡龙舟。
- Day 6. Three Gorges Dam visit. Farewell banquet. 三峡大坝参观。告别晚宴。
- Day 7. Disembark Yichang. Fly home from Yichang or Wuhan. 宜昌下船。自宜昌或武汉飞返。
Cabin classes / 客房级别
- Standard Riverview. Twin or queen, large picture window. 标准江景,双床或大床,大窗。
- Premium Riverview. Private balcony, premium amenities. 高级江景,私人露台,升级配备。
- Junior Suite. Sitting area, walk-in shower. 初级套房,独立起居区,淋浴。
- Executive Suite. Wraparound balcony, butler service. 行政套房,环形露台,管家服务。
What is included / 所含项目
All cabin accommodation on Vista Cruises, all meals on board, all named shore excursions, Singapore return flights, port and dam fees, gratuities for cabin attendants and dining staff, Mandarin-speaking river guide on board, and CET Singapore tour leader from departure to return.
含公司游轮全程客房、船上全部用餐、所有标注岸上行程、新加坡往返机票、港口与大坝门票、客房与餐厅小费、船上中文领航导游,并配备华运新加坡领队,自启程至归程全程相伴。